《南歧之见》阅读答案及原文翻译
语文 文言文 发布时间:2023-04-09 08:14:18
歧之见
(明·刘元卿)
南歧在秦蜀山谷中,其水甘而不良,凡饮之者辄病瘿,故其地之民无一人无瘿①者。及见外方人至,则群小②妇人聚观而笑之曰:“异哉人之颈也焦 ③而不吾类!”外方人曰:“尔垒然凸出于颈者,瘿病之也,不求善药去尔病,反以吾颈为焦耶?”笑者曰:“吾乡之人皆然,焉用去乎哉!”
终莫知其为丑。
(选自《贤奕编·警喻》)
[注释] ①瘿:(yīng)颈瘤病。即颈上生囊状瘤子。②群小:贬称见识浅陋的人。③焦:细瘦。
1.选出下列各组中加点的词意思不相同的一组( )
A.凡饮之者辄病瘿——西施病心而颦其里 B.其水甘而不良——出淤泥而不染
C.故其地之民无一人无瘿者——彼竭我盈,故克之 D.吾乡之人皆然——然得而腊之以为饵
2.用“/”为下面的句子断句,断两处。
异 哉 人 之 颈 也 焦而 不 吾 类!
3.用现代汉语翻译文中加横线的句子。
不求善药去尔病,反以吾颈为焦耶?
4.南歧人为什么会笑外方人?
参考答案
1.D
2.异哉/人之颈也/焦而不吾类
3.不找些好药除去你们的颈瘤病,反倒觉得我的头颈细瘦(不正常)?
4.因为南歧人生活在人人皆病的环境中,所以看到正常的“外方人”反觉得不正常,就嘲笑他。(或 “见怪不怪,见不怪而怪之”;或“以错误的标准看待事物,正确的反而是错误的了”。)
译文
南歧在秦蜀的山谷之中,那里的水味道甘甜,但水质不好,只要喝了这种水的人都生颈瘤病,所以那里的居民没有一个不患有颈瘤病。后来他们见到外地人来了,一些见识浅陋的人和妇人们一起涌去围观还嘲笑外地人说:“邹人的脖子真奇怪!又细又瘦和我们的不一样!”外地人说:“你们那凸在脖子上的东西,是一种颈瘤病,你们不找些好药除去你们的颈瘤病,反倒认为我的头颈细瘦(不正常)吗?”嘲笑(秦蜀)的人大笑道:“我们这地方的人全是这样,哪里用得着去医治啊?”他们终究不知道自己(的脖子)是丑陋的。
解释
南岐:地名,在当时秦蜀一带。
辄:音zhé,就,总是。
瘿(yǐng):颈瘤病,俗称大脖子病,医学称之为甲状腺肿瘤。
群小[3] :贬称见识浅陋的人。
故:所以
甘:甜
焦:通“憔”,细瘦。
吾类:像我们;类:像
垒然:像垒砌一样,指加粗了。
焉:哪里,为什么。
方:地方。
然:代词,这个样子
终:自始至终
莫:没有
聚:聚拢
善:好
去:去除
以:认为
耶:吗
出处/道理
本文选自明朝刘元卿所编撰的《贤奕编·警喻》。
《贤奕编》中有许多小故事,作者希望以此起到警示的作用,让读者明白一些做人的道理。
本文告诫人们:见怪不怪,见不怪反为怪(以错误的标准看待事物,往往会觉得正确的反而是错误的了)。
南歧人不以为自己脖子粗是病,反而以为自己脖子正常,可见闭关自守、孤陋寡闻会使人眼光短浅、盲目自大,甚至发展到是非颠倒、黑白混淆的地步。
从不同的角度去看问题,结果就往往不同。
此文又名《南歧之人》。
关注词典网微信公众号:词典网,查询很方便。
猜你喜欢:
- 詹懋举以工为师文言文习题及答案万历末,詹懋举为颍州守,偶召木工,詹适弹琴,工立户外,矫首画指,若议其善否者。呼问之曰:颇善此乎?曰:然。使之
- 高考文言文词义理解方法词义的理解(特别是实词的理解)是疏通整篇文言文的基础和关键,高考语文指导:文言文六种解词法。文言文的解词题也一直是高考
- 《瘗旅文》文言文及翻译《瘗旅文》是作者埋葬三个客死在外的异乡人以后所作的一篇哀祭文。这三个异乡人,仅为了微薄的薪俸而万里奔走,终于暴死异乡。
- 摸钟陈述古密直,尝知建州浦城县。富民失物,捕得数人,莫知的④为盗者。陈述古绐⑤曰:“某寺有一钟,至灵⑥,能辨盗。”使人迎置。后阁⑦祠之⑧。引
- 文言文的倒装句详解(一)、宾语前置1、 否定句中代词宾语前置这类宾语前置,要具备两个条件:一是宾语必须是代词;二是必须是否定句,由不、未、毋
- 高考文言文断句方法及技巧文言文的学习其实一点也不难,只需要我们掌握好技巧就行了。下面是小编为大家搜集整理出来的有关于高考文言文断句方法及技巧
- 《子华子》《吕氏春秋》寓言故事原文:宋有澄子者,亡缁衣,求之涂。见妇人衣缁衣,援而弗舍,欲取其衣,曰:“今者我亡缁衣。”妇人曰:“公虽亡缁衣
- 卜式,河南人也。以田畜为事。有少弟,弟壮,式脱身出,独取畜羊百余,田宅财物尽与弟。式入山牧,十余年,羊致千余头,买田宅。而弟尽破其产,式辄复
- 《本草纲目金部水银》文言文《本草纲目?金部?水银》作者:李时珍释名亦名汞、 、灵液、姹女。气味辛、寒、有毒。主治急惊风。用水银半两、生南星一
- 史记原文:鲁人曹沫曹沫者,鲁人也,以勇力事鲁庄公。庄公好力。曹沫为鲁将,与齐战,三败北。鲁庄公惧,乃献遂邑之地以和,犹复以为将。齐桓公许与鲁
- 与韩荆州书 [唐]李白 译文 【作者小
- 宋史列传第二十文言文阅读答案及翻译郭琼,平州卢龙人。祖海,本州两冶使。父令奇,卢台jun使。琼少以勇力闻,事契丹,为蕃汉都指挥使。后唐天成中
- 刁雍字淑和,勃海饶安人也。曾祖协,从晋元帝度江,居京口,位尚书令。父杨,晋右卫将军。初,晋相刘裕微时,负社钱三万,违时不还,畅兄逵执而征焉。
- 文言文《外科医生》原文及翻译《外科医生》这篇文言文告诉我们做事不能只从表面看问题,而要认真负责,讲求实效,下面小编为大家带来了文言文《外科医
- 王守仁原文:昔楚人有宿于其友之家者,其仆窃友人之履以归,楚人不知也。适使其仆市履于肆,仆私其直而以窃履进,楚人不知也。他日,友人来过,见其履
- 高适(公元700—公元765) ,盛唐诗人。字达夫,一字仲武。渤海蓨(今河北沧县)人,居住在宋中(今河南商丘一带)。 高
- 语文文言文基础知识文言文在语文占据着重要地位,而文言文却是不少同学的心头病。以下是小编带来语文文言文基础知识的.相关内容,希望对你有帮助。1
- 晏子使楚文言文的翻译《晏子使楚》讲述了春秋末期,齐国大夫晏子出使楚国,楚王三次侮辱晏子,想显显楚国的威风,晏子巧妙回击,维护了自己和国家尊严
- 四知范晔大将军邓骘闻其贤而辟之,举茂才,四迁荆州刺史、东莱太守。当之郡。道经昌邑,故所举荆州茂才王密为昌邑令,谒见,至夜怀金十斤以遗震。震曰
- 刘安《塞翁失马》文言文翻译塞翁失马”是一则寓言故事,语出《淮南子人间训》。西汉淮南王刘安等人所著。文本中的一个典故,后衍生为成语“塞翁失马,
