戴表元《豢夸二氏戒》原文及翻译
语文 文言文 发布时间:2021-07-07 06:05:05
戴表元
原文:
古有豢氏之国,其俗喜搏。有一人最善搏,力既盖一国矣,于其奋逆批控邀遏之术,特殚其巧焉。他善搏,虽趫健如堵墙跃其前,肘交而仆,由是人心服之,尽国中无与搏者。然谋折之挫之百方,乃相率奉之为燕游、醴食、声乐,以惫其体。其人亦以为吾搏已绝,浸淫欲兼他技,纵而及于戏弄博弈之事。众奉之者,外与之游,而实搏之不如也,心索而习之。久之搏成,度其人已不复可畏,一少年众恚曰:“吾属所为奉子者,以子能搏耳,吾今与子搏。”明日,搏于市,其人振腕翔踵而赴之,气喘然索矣。故今言技之不终者,以豢氏为戒。
夸氏之国有好德之士,亦犹是也。夸氏之国之士,叩之其策靡不知,投之其艺靡不习。自炎黄以前茫昧无名之初,沿而及于其身之所历,其间废置盛衰然否之迹,靡不通其故;自儒者之所当务,以至九流百家六合之外,奇诡恍惚之说,靡不能举其概,亦可谓辨博不常之士矣。去之而一邑,一邑敬之;去之而一州,一州异之;去之而天下,天下之士愧之,曰:“吾见此人,殆虚为士也。”则相与北游而事之,愿为弟子。出则安车,居则函丈,群弟子往来听其说,而先生坐授之。其说曰:“凡吾于学,弗能物物而精之也。吾有要,学吾之要而诸所欲能者可举。”群弟子得其说与书,大喜。不期年,学皆成,先生处之洋洋然。其道有授而无受也,其能有出而无入也。心窃自幸:“吾既为天下师,何能劳苦复事学?今然后惟游乐是图,以毕其齿尔。”如是又几年,群弟子时造先生之居而究焉,先生应之不逾其初,稍稍厌而去之。益老益昏,师道益衰,学者益离,无所得食而归其国。其国之人不为礼。今人言为师者,又相戒毋若夸氏子然也。
戴氏曰:二氏子之取侮,其终身者不可追矣,抑或与从游者何太薄也?吾观自古志怪之书不一,其州国名号非人迹所经,诞谩无所考。信其事复非人世当有,故君子多略而不稽。兹二事有涉于教,吾故表而录之,以使偷近娱而安成名者警焉。
选自《中国古典散文精选注译——哲理卷》
译文/翻译:
古代有个豢氏国,国内的风俗喜欢搏斗。有一个人最擅长搏斗,力气已经胜过全国的人,对于那迎击、拦截、阻挡的技术,独能穷尽其中的巧妙。其他善于搏斗的人,即使矫健如飞地像堵墙跳到他面前,一交手就会倒在地上。因此,人们从内心佩服他,整个国家中没有能和他搏斗的。然而谋划用各种各样的办法折服他、挫败他,于是人们一起去侍奉他进行游乐、du6*博、下棋一类的事。那些侍奉他的人,表面上同他交游,而实际上是由于搏斗不如他,在心里揣摩,并练习他搏斗的技术。时间久了搏斗学成,估计那个人不再可怕,一个少年当众激怒他说:“我们这些人侍奉您的原因,是因为您善于搏斗而已,我现在要和您搏斗。”第二天,在集市上搏斗,那个人挥动手腕、回翔移步应战,却气喘吁吁没有力量了。所以现在说起学技艺有始无终的,都拿豢氏作警戒。
夸氏国有个喜好道德的读书人,也像这个例子。夸氏国的读书人向他请教策略,没有他不知道;向他请教技艺,没有他不熟悉的。上自炎黄以前蒙昧没有记载的初始,顺延下来知道他本身所经历的事情,这中间的废弃和设置、兴盛和衰微、正确和谬误的事迹,没有不通晓其中缘故的;从儒生的当前任务,以至三教九流、诸子百家、天地四方之外,奇特诡怪、模糊玄虚的传说,没有不能列举它们的梗概的,也可以说是明辨事理学问渊博的不寻常的人了。他每到一个城镇,整个城镇的人敬重他;每到一个州郡,整个州郡对他感到惊奇;去到天下各地,天下各地的读书人因他而自感惭愧,说:“我见到这个人,自己恐怕虚有读书人的名称了。”他们于是一起到北方游学,侍奉他,请求做他的弟子。这个人出门就乘坐轻便安车,在家就为人师长;众多的弟子来来往往听他讲授,这个先生安坐家中传授他们。他论说道: “大略我对于学问,并不能做到事事都精通。我有要领,学会我的要领,凡是想要学会的都可以学会。”众弟子得到他的学说和书籍,非常高兴,不到一年,学业都有成就,夸氏先生对此洋洋得意。他的治学方法,只有传授而无所接受,他的才能只有传出而无吸收。他心中暗自庆幸:“我已经成为天下人的师长,怎能再辛辛苦苦地搞学问?从今以后,只图游玩快乐,以此度过自己的余生罢了。”这样又过了几年,众弟子不时地到先生的住所来研究学问,先生应答的不超过当初,于是逐渐厌倦地离开了他。他越老越糊涂,为师的资本越少,求学的人越发离他而去,他没了吃饭的资本,就回到自己的国家,而那个国家的人们也不礼待他。现在人们谈起做老师的,又都互相告诫不要像夸氏先生那样。
戴氏说:“豢氏国和夸氏国的那两个人自取其辱,他们终身也不能追悔了,但是追随他同他交往的人为什么那么刻薄呢?我看自古以来记载怪异的书籍不止一种,那些州郡国家的名号不是人的足迹所能经历的,荒诞不经无所考证。相信那些事情不是人间应当有的,所以历来君子大都略去而不加考查。但这两件事关于教育,我所以写出来并记录在此,以便使苟且于眼前娱乐而安于已成就名声的人有所警戒啊。”
戴表元《豢夸二氏戒》
关注词典网微信公众号:词典网,查询很方便。
猜你喜欢:
- 中考语文文言文《山坡羊潼关怀古》重点字词⑴山坡羊:曲牌名,是这首散曲的格式;“潼关怀古”是标题。⑵峰峦如聚:形容群峰攒集,层峦叠嶂。聚:聚拢
- 汉武帝乳母尝于外犯事,帝欲申宪,乳母求救东方朔。朔曰:“此非唇舌所争,尔必望济者,将去时,但当屡顾帝,慎勿言!”此或可万一冀耳。乳母既至,朔
- 中秋之夜,月色皎洁。圆月被视为团圆的象征,也是文人墨客情感之所系。下面是与明月、中秋有关的古诗词。《水调歌头.明月几时有》苏轼丙辰中秋,欢饮
- 岳阳楼记原文以译文《岳阳楼记》是北宋文学家范仲淹应好友巴陵郡太守滕子京之请,于北宋庆历六年(1046年)九月十五日为重修岳阳楼写的。以下是小
- 作者:ljzl9872作者EMAIL:ljzl9872@sina.com《 极乐寺纪游》袁宏道 高梁桥水从西
- 古诗文1.补写出下列句子中的空缺部分。(6分)(1)白居易在《观刈麦》中叙写了割麦者的辛苦劳碌和拾麦者的辛酸苦楚,而作为朝中官员的自己却“,
- 文言文字词为的用法文言文中,“为”的用法大致有四类。第一类,动词1 读音:wéi。做,干是不为也,非不能也。(《孟子·齐桓晋文之事。》——是
- 门山县吏晓堂记文言文翻译王若虚 ,金代文学家,字从之,号慵夫,入元自称滹南遗老。早年尽力于学﹐以其舅周昂和古文家刘中为师。以下是
- 《伤仲永》文言文译文及注释《伤仲永》说明了人的天资与后天学习的关系,强调后天学习对成才的重要性下面是小编分享的《伤仲永》译文及注释,一起来看
- 马孟祯,字泰符,桐城人。万历二十六年进士。授分宜知县。将内召,以征赋不及四分,为户部尚书赵世卿所劾,诏镌二秩①。甫三日,而民逋悉完,邹元标、
- 《爱莲说》文言文阅读爱莲说水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,
- 耿恭字伯宗,扶风茂陵人。少孤。慷慨多大略,有将帅才。永平十七年冬,骑都尉刘张出击车师,请恭为司马,与奉车都尉窦固及从弟驸马都尉秉破降之。始置
- 中学生文言文《马说》的教学材料作者简介:韩愈,字退之,河阳人,世称“韩昌黎”,唐代文学家,散文尤其著名,有“文起八代之衰“的美誉,他倡导古文
- 文言文实词文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。以下是小编收集的文言文实词,欢迎查看!家居生活1、孤:幼年失去父亲;孤独;封建君王自己的谦
- 翟守素,济州任城人。守素以父任为殿直,历汉、周,迁供奉官,领承天军使。乾德中,为引进副使,从王全斌伐蜀,以往来驰告军事为职。蜀平,擢判四方馆
- 《贾谊论》文言文翻译贾谊论》是北宋文学家苏轼创作的一篇人物评论文,评论对象为西汉初年文帝时期的政治家贾谊。下面是小编收集整理的《贾谊论》文言
- 中考文言文的复习专题中考的时候文言文是很多初中生在语文领域苦恼的地方,那么该怎么复习这部分呢?下面一起看看复习专题吧!!中考文言文复习专题(
- 陈子昂别传陈子昂字伯玉,梓州射洪县人也。奇杰过人,姿状岳立,始以豪家子驰侠使气。至年十七八未知书。尝从博徒入乡学,慨然立志。因谢绝门客,专精
- 王子猷逸事王徽之,字子猷,性卓荦①不羁,初为大司马桓温参军,蓬首散带,不综府事。后作桓车骑②骑兵参军,桓问曰:“卿何署?”答曰:“不知何署,
- 包拯,字希仁,庐州合肥人也。始举进士,除大理评事,出知建昌县。以父母皆老,辞不就。得监和州税,父母又不欲行,拯即解官归养。后数年,亲继亡。拯
