位置:首页>> 语文>> 文言文>> 《三国志·程昱传》原文及翻译

《三国志·程昱传》原文及翻译

语文 文言文 发布时间:2021-07-17 12:35:53 

标签:

三国志

原文:

程昱字仲德,东郡东阿人也。长八尺三寸,美须髯。初平中,兖州刺史刘岱辟昱,昱不应。是时,岱与袁绍、公孙瓒和亲,绍令妻子居岱所,瓒亦遣从事范方将骑助岱。后绍与瓒有隙。瓒击破绍军,乃遣使语岱,令遣绍妻子,使与绍绝。岱议连日不决,别驾王彧白岱:“程昱有谋,能断大事。”岱乃召见昱,问计。昱曰:“若弃绍近援而求瓒远助,此假人于越以救溺子之说也。夫公孙瓒,非袁绍之敌也,今虽坏绍军,然终为绍所禽。夫趣一朝之权而不虑远计,将军终败。”岱从之。范方将其骑归,未至,瓒大为绍所破。岱表昱为骑都尉,昱辞以疾。?
刘岱为黄巾所杀。太祖临兖州,辟昱。昱将行,其乡人谓曰:“何前后之相背也!”昱笑而不应。太祖与语,说之,以昱守寿张令。太祖征徐州,使昱与荀彧留守鄄城。张邈等叛迎吕布,郡县响应,唯鄄城、范、东阿不动。陈宫欲自将兵取东阿,又使氾嶷取范,吏民皆恐。彧谓昱曰:“今兖州反,唯有此三城。宫等以重兵临之,非有以深结其心,三城必动。君,民之望也,归而说之,殆可!”昱乃归,过范,说其令靳允。允流涕曰:“不敢有二心。”时氾嶷已在县,允乃见嶷,伏兵刺杀之,归勒兵守。昱又遣别骑绝仓亭津,陈宫至,不得渡。昱至东阿,东阿令枣祗已率厉吏民,拒城坚守。又兖州从事薛悌与昱协谋,卒完三城,以待太祖。太祖还,执昱手曰:“微子之力,吾无所归矣。”乃表昱为东平相,屯范。?
顷之,昱迁振威将军。袁绍在黎阳,将南渡。时昱有七百兵守鄄城。太祖闻之,使人告昱,欲益二千兵。昱不肯,曰:“袁绍拥十万众自以所向无前今见昱兵少必轻易不来攻若益昱兵过则不可不攻攻之必克徒两损其势愿公无疑!”太祖从之。绍闻昱兵少,果不往。太祖谓贾诩曰:“程昱之胆,过于贲、育”。昱性刚戾,与人多迕。人有告昱谋反,太祖赐待益厚。?
魏国既建,为卫尉,与中尉邢贞争威仪,免。文帝践阼,复为卫尉,进封安乡侯,增邑三百户,并前八百户。方欲以为公,会薨,帝为流涕,追赠车骑将军,谥曰肃侯。?
(《三国志•程昱传》)

译文/翻译:

程昱字仲德,东郡东阿人。程昱身高八尺三寸,胡须长得非常漂亮。初平年间,兖州刺史刘岱征召程昱做官,程昱没有答应。当时刘岱与袁绍、公孙瓒和亲,袁绍让他的妻子儿女住在刘岱处,公孙瓒也派从事范方带领骑兵去援助刘岱。后来袁绍和公孙瓒产生了嫌隙,公孙瓒打败了袁绍的军队,然后派使者告诉刘岱,让他遣返袁绍妻儿,与袁绍绝交。刘岱和部下连日商议,始终没有妥善的解决办法,别驾王彧告诉刘岱:“程昱计谋出众,能决断大事。”刘岱于是召见了程昱,向他询问该如何应对,程昱回答说:“如果放弃袁绍近处的援助而寻求公孙瓒遥远的援助,这就是从遥远的越地借人来救已经溺水的儿童。公孙瓒不是袁绍的对手,虽然现在他击败了袁绍,但是最终还要被袁绍擒住。如果只顾一时的权变而不向长远考虑,将军您终有一天会失败的。”刘岱听从了他的建议。范方带着他的骑兵返回,还没有到达,公孙瓒就被袁绍打得大败。刘岱上表推荐程昱为骑都尉,程昱以有病为由拒绝了官职。
刘岱后来被黄巾所杀。太祖到了兖州,征召程昱。程昱准备前往,他家乡的人对他说:“你对待刘公和曹公的态度怎么这么不一样啊!”程昱笑了笑,没有回答。见到太祖后,太祖与程昱交谈,任命他当了县令。太祖征讨徐州的时候,让程昱和荀彧留守鄄城。张邈等人反叛迎接吕布,各郡县纷纷响应,只有鄄城、范、东阿没有落入叛军手中,陈宫正准备亲自带兵攻打东阿,又派氾嶷攻打范,官吏和百姓都非常害怕。荀彧对程昱说:“现在兖州全境反叛,我们手中只有这三个城池了。陈宫等人以重兵逼近城下,如果没有人能让三县的百姓团结一心,那么这三个城也必然发生变动。您是众望所归的人物,如果您能回城劝说他们,应该是可以成功的!”程昱于是返回东阿,路过范时,他劝范地县令靳允守住范地。靳允流着眼泪说:“我不敢有别的心思。”这时氾嶷已经到达了东阿,靳允召见氾嶷,暗中埋伏士兵斩杀了他,然后约束士兵守城。接着,程昱又派骑兵把守仓亭渡口,陈宫率军来到对岸,无法渡河。程昱到达东阿时,东阿县令已经率领官吏民众,依城坚守,再加上兖州从事薛悌和程昱共同谋划,终于保全了这三座城,等待太祖回师。太祖回来后,握着程昱的手说:“如果没有你做的这些事情,我的大军就无家可归了。”于是太祖上表推荐程昱为东平相,驻扎在范县。
不久,程昱升为振威将军。袁绍率军驻扎黎阳,正准备南渡黄河。这时程昱只带着七百士兵守卫鄄城,太祖知道袁绍南渡的消息后,派人通知程昱,正准备给他增兵两千。程昱却不肯接受,写信给太祖说:袁绍拥兵十多万,自以为所向无敌。发现我这里兵少,一定会轻视我,不来进攻。如果您增加了我的士兵,人便多了,那么袁绍路过这里一定要来进攻,那时鄄城必然被他攻克,这样会白白地损伤了我们两方的力量。希望您不要疑惑!太祖听从了这个建议。袁绍听说程昱所部兵力很少,果然没有去攻城。太祖对贾诩说:“程昱的胆识,可以和古代的孟贲相比。”程昱性情刚直猛烈,与人多有抵触,有的人就告发程昱阴谋反叛,太祖对他赏赐和待遇却更加丰厚。
魏国建立以后,程昱作了卫尉,与中尉邢贞为威仪事相争,被免职。魏文帝即位后,复官为卫尉,晋封安乡侯,增加封邑三百户,连同以前的共八百户。正要封程昱为公,恰在这个时候他去世了。文帝为他的死流泪,追赠他以车骑将军的称号,谥号为肃侯。

《三国志·程昱传》    

关注词典网微信公众号:词典网,查询很方便。

猜你喜欢:

  • 徐达文言文翻译中华文化博大精深、源远流长,文言文更是多不胜数。下面小编带来的是徐达文言文翻译,希望对你有帮助。【原文】大将军达之蹙元帝于开平
  • 原文:项王军壁垓下,兵少食尽,汉军及诸侯兵围之数重。夜闻汉军四面皆楚歌,项王乃大惊曰:“汉皆已得楚乎?是何楚人之多也!”项王则夜起,饮帐中。
  • 《送方希则序》文言文翻译引导语:要学好文言文,首先就必须要看得懂文言文,那么有关《送方希则序》的文言文及翻译哪里有呢?接下来是小编为你带来收
  • 浅谈如何提高文言文教学的实效性摘 要:学生阅读课外文言短文的能力并不高。为此,笔者从以下八个方面阐述如何提高文言文教学的实效性:诵读感知,涵
  • 明史原文:张邦奇,字常甫,鄞人。年十五作《易解》及《释国语》。登弘治末年进士,改庶吉士,授检讨。出为湖广提学副使。下教曰:“学不孔、颜,行不
  • 尤世威,榆林卫人,与兄世功、弟世禄并勇敢知名。天启中,世威积官建昌营参将,调守墙子路。七年迁山海中部副总兵。宁远告警,从大帅满桂赴援,力战城
  • 南史原文:王珍国字德重,任齐为南谯太守,有能名。时郡境苦饥,乃发米散财以振穷乏。高帝手敕云:“卿爱人活国,甚副吾意。”永明初,迁桂阳内史,讨
  • 陈万年教子陈万年乃朝中重臣也,尝病,召子陈咸戒于床下,语至三更,咸睡,头触屏风。万年大怒,欲杖之,曰:“乃公戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?”
  • 葛虚存原文:徐中丞讳士林,山东文登人,父农也,公幼闻邻儿读书声,乐之,跪太母前曰:“愿送儿置村塾中。”许之。遂中康熙癸巳进士,累迁至福建汀漳
  • 《报刘一丈书》文言文及翻译《报刘一丈书》是明代文学家宗臣给刘一丈写的一封回信。刘名玠,字国珍,号墀石,是宗臣父亲宗周的朋友,于宗臣为长辈,因
  • 高二文言文知识点归纳一、指出下列加点词的词类活用情况并解释使人听此凋朱颜 (凋:使动用法,使……凋谢。) 猿猱欲度愁攀援 (愁:为动用法,为
  • 初中语文文言文阅读试题和答案杨行密,庐州人,少孤贫,有膂力,日行三百里。唐中和之乱,天子幸蜀,郡将遣行密徒步奏事,如期而复。光启初,秦宗权扰
  • 初中语文怎么教文言文很多初中老师都不知道怎么教导学生学习文言文,怎么教文言文是一个技术活。以下是小编为大家整理好的初中语文教文言文方法,欢迎
  • 聊斋志异原文:李超,字魁吾,淄之西鄙人。豪爽好施。偶一僧来托钵,李饱啖之。僧甚感荷,乃曰:“吾少林出也。有薄技,请以相授。”李喜,馆之客舍,
  • 高中文言文最常见的13个通假字案:同按审察,察看。动词。召有司案图,指从此以往十五都予赵。罢:通疲疲劳。形容词。罢夫赢老易于而咬其骨。颁:通
  • 一毛不拔文言文道理他虽然很富有,但却一毛不拔,从不参加公益活动。下面是小编为大家准备的一毛不拔文言文道理,希望大家喜欢。出处:《孟子·尽心上
  • 魏书原文:李冲,字思顺,陇西人,敦煌公宝少子也。少孤,为长兄荥阳太守承所携训。承常言:“此儿器量非恒,方为门户所寄。”冲沉雅有大量,随兄至官
  • 文言文《上林赋》赏析《上林赋》原文朝代:两汉作者:司马相如亡是公听然而笑曰:“楚则失矣,而齐亦未为得也。夫使诸侯纳贡者,非为财币,所以述职也
  • 张孝基仁爱文言文练习题张孝基仁爱许昌士人张孝基,娶同里富人女。富人惟一子,不肖,斥逐之。富人病且死,尽以家财付孝基孝基与治后事如礼。久之,其
  • 邪不干正文言文翻译“邪不胜正”的大意为: * 的压不倒正派刚正的事物。下面是关于邪不干正文言文翻译的内容,欢迎阅读!邪不干正原文内容:贞观中,

评论

发表评论
手机版 语文 词典网 CiDianWang.com
上海寿光中昊潍碱销售处  香港宝海化工有限公司  上海野马装饰建材有限公司  朝阳万仕发电子有限公司  邢台华泽阳科技有限公司  新乡维冠视界有限公司  文山奔宝沃汽车服务有限公司  北京东兴安匠电子厂  上海国信压缩机有限公司  营口佐泰超声自动化有限公司